Text copied to clipboard!

Titel

Text copied to clipboard!

Översättningsspecialist

Beskrivning

Text copied to clipboard!
Vi söker en engagerad och noggrann Översättningsspecialist som kan hjälpa oss att bryta språkbarriärer och säkerställa att vårt innehåll är tillgängligt för en global publik. Som Översättningsspecialist kommer du att spela en avgörande roll i att översätta och anpassa texter från ett språk till ett annat, samtidigt som du bevarar den ursprungliga meningen och tonen. Du kommer att arbeta nära med olika avdelningar för att säkerställa att alla översättningar är korrekta och kulturellt relevanta. Din förmåga att förstå nyanser och kontext i olika språk kommer att vara avgörande för att lyckas i denna roll. Vi värdesätter noggrannhet, kreativitet och en passion för språk. Om du har en stark bakgrund inom översättning och en önskan att arbeta i en dynamisk och internationell miljö, vill vi gärna höra från dig.

Ansvar

Text copied to clipboard!
  • Översätta och anpassa innehåll mellan olika språk.
  • Samarbeta med olika avdelningar för att säkerställa korrekthet.
  • Bevara den ursprungliga meningen och tonen i översättningar.
  • Utföra kvalitetskontroller av översatt material.
  • Hålla sig uppdaterad med språkliga och kulturella trender.
  • Hantera flera projekt samtidigt med strikta deadlines.
  • Ge feedback och förbättringsförslag på översättningsprocesser.
  • Använda översättningsverktyg och programvara effektivt.

Krav

Text copied to clipboard!
  • Flytande i minst två språk, inklusive svenska.
  • Erfarenhet av professionell översättning.
  • Utmärkt skriftlig och muntlig kommunikationsförmåga.
  • Förmåga att arbeta självständigt och i team.
  • Noggrannhet och uppmärksamhet på detaljer.
  • Erfarenhet av att använda CAT-verktyg.
  • Förståelse för kulturella nyanser och kontext.
  • Relevant utbildning inom språk eller översättning.

Potentiella intervjufrågor

Text copied to clipboard!
  • Vilka språk är du flytande i?
  • Kan du ge exempel på tidigare översättningsprojekt du har arbetat med?
  • Hur hanterar du strikta deadlines i översättningsprojekt?
  • Vilka översättningsverktyg är du bekant med?
  • Hur säkerställer du att översättningar är kulturellt relevanta?
  • Hur hanterar du feedback på dina översättningar?
  • Vad motiverar dig att arbeta inom översättning?
  • Hur håller du dig uppdaterad med språkliga trender?