Text copied to clipboard!

Titel

Text copied to clipboard!

Thailändsk Talare

Beskrivning

Text copied to clipboard!
Vi letar efter en engagerad och skicklig Thailändsk Talare som kan hjälpa oss att översätta och kommunicera effektivt mellan thailändska och svenska. Denna roll kräver en person med utmärkta språkkunskaper och en djup förståelse för kulturella nyanser. Du kommer att arbeta nära med olika team för att säkerställa att alla kommunikationsbehov uppfylls. Din förmåga att översätta både skriftligt och muntligt kommer att vara avgörande för att stödja våra affärsmål och bygga starka relationer med våra thailändsktalande kunder och partners. Vi värdesätter noggrannhet, professionalism och en passion för språk och kultur. Om du är en person som trivs i en dynamisk miljö och har en stark känsla för detaljer, kan detta vara den perfekta möjligheten för dig.

Ansvar

Text copied to clipboard!
  • Översätta dokument och material från svenska till thailändska och vice versa.
  • Delta i möten och samtal som tolk.
  • Samarbeta med marknadsföringsteamet för att skapa kulturellt relevanta kampanjer.
  • Utveckla och underhålla relationer med thailändsktalande kunder.
  • Ge språkligt stöd till olika avdelningar inom företaget.
  • Säkerställa att alla översättningar är korrekta och kulturellt lämpliga.
  • Hålla sig uppdaterad med språkliga och kulturella trender.
  • Bidra till utvecklingen av språkliga resurser och verktyg.

Krav

Text copied to clipboard!
  • Flytande i thailändska och svenska, både skriftligt och muntligt.
  • Erfarenhet av översättning och tolkning.
  • Stark förståelse för kulturella skillnader och nyanser.
  • Utmärkta kommunikations- och samarbetsförmågor.
  • Förmåga att arbeta självständigt och i team.
  • Noggrannhet och uppmärksamhet på detaljer.
  • Tidigare erfarenhet inom en liknande roll är meriterande.
  • Relevant utbildning inom språk eller kommunikation.

Potentiella intervjufrågor

Text copied to clipboard!
  • Kan du ge exempel på tidigare översättningsprojekt du har arbetat med?
  • Hur hanterar du kulturella skillnader i översättningar?
  • Vilka verktyg och resurser använder du för att förbättra dina språkkunskaper?
  • Hur säkerställer du att dina översättningar är korrekta och relevanta?
  • Kan du beskriva en utmanande situation du har stött på som tolk och hur du löste den?