Text copied to clipboard!

Naslov

Text copied to clipboard!

Tehnični prevajalec

Opis

Text copied to clipboard!
Iščemo izkušenega tehničnega prevajalca, ki bo odgovoren za natančno in pravočasno prevajanje tehničnih dokumentov med različnimi jeziki. Kandidat bo sodeloval z inženirskimi, razvojnimi in marketinškimi ekipami, da zagotovi, da so vsi tehnični materiali pravilno prevedeni in lokalizirani za ciljno občinstvo. Idealni kandidat bo imel močno razumevanje tehničnih konceptov in terminologije ter bo sposoben učinkovito komunicirati z različnimi oddelki. Poleg tega bo kandidat moral obvladati uporabo prevajalskih orodij in programske opreme za zagotavljanje doslednosti in kakovosti prevodov. Uspešen tehnični prevajalec bo sposoben delati pod pritiskom in v hitrem okolju, kjer so roki ključnega pomena. Prav tako bo moral biti sposoben prilagoditi svoj slog pisanja glede na specifične zahteve projekta in ciljno občinstvo. Če imate strast do jezikov in tehnologije ter želite delati v dinamičnem in inovativnem okolju, vas vabimo, da se prijavite.

Odgovornosti

Text copied to clipboard!
  • Prevajanje tehničnih dokumentov in priročnikov.
  • Sodelovanje z inženirskimi in razvojnimi ekipami.
  • Zagotavljanje natančnosti in doslednosti prevodov.
  • Uporaba prevajalskih orodij in programske opreme.
  • Prilagajanje prevodov glede na ciljno občinstvo.
  • Upravljanje več projektov hkrati.
  • Sledenje rokom in zagotavljanje pravočasne dostave.
  • Izvajanje jezikovnih pregledov in korektur.

Zahteve

Text copied to clipboard!
  • Diploma iz jezikoslovja ali sorodnega področja.
  • Izkušnje s tehničnim prevajanjem.
  • Odlično znanje vsaj dveh jezikov.
  • Poznavanje prevajalskih orodij (npr. SDL Trados).
  • Močne komunikacijske veščine.
  • Sposobnost dela pod pritiskom.
  • Pozornost do podrobnosti.
  • Sposobnost hitrega učenja novih tehnologij.

Možna vprašanja na razgovoru

Text copied to clipboard!
  • Kakšne so vaše izkušnje s tehničnim prevajanjem?
  • Katere prevajalske orodje ste že uporabljali?
  • Kako zagotavljate natančnost in doslednost v svojih prevodih?
  • Kako se spopadate s kratkimi roki?
  • Ali imate izkušnje z delom v mednarodnih ekipah?