Text copied to clipboard!

Názov

Text copied to clipboard!

Prekladateľ

Opis

Text copied to clipboard!
Hľadáme skúseného prekladateľa, ktorý sa pripojí k nášmu tímu a pomôže nám s prekladom rôznych textov a dokumentov medzi jazykmi. Ideálny kandidát by mal mať vynikajúce jazykové znalosti a schopnosť presne a efektívne prekladať texty. Prekladateľ bude zodpovedný za zabezpečenie, že všetky preklady sú kultúrne a jazykovo vhodné, a že zachovávajú pôvodný význam a tón. Táto pozícia vyžaduje vysokú úroveň pozornosti k detailom a schopnosť pracovať pod tlakom s dodržaním termínov. Prekladateľ bude úzko spolupracovať s ostatnými členmi tímu, aby zabezpečil konzistentnosť a kvalitu prekladov. Skúsenosti s prekladom v rôznych oblastiach, ako sú technológie, medicína, právo alebo marketing, sú výhodou. Ak máte vášeň pre jazyky a prekladanie, radi by sme vás privítali v našom tíme.

Zodpovednosti

Text copied to clipboard!
  • Preklad textov a dokumentov medzi jazykmi.
  • Zabezpečenie kultúrnej a jazykovej vhodnosti prekladov.
  • Zachovanie pôvodného významu a tónu textov.
  • Spolupráca s ostatnými členmi tímu na zabezpečenie kvality.
  • Dodržiavanie termínov a efektívne riadenie času.
  • Úprava a korektúra preložených textov.
  • Prispôsobenie prekladov špecifickým potrebám klientov.
  • Účasť na školeniach a seminároch na zlepšenie prekladateľských zručností.

Požiadavky

Text copied to clipboard!
  • Vynikajúce jazykové znalosti v aspoň dvoch jazykoch.
  • Skúsenosti s prekladom textov a dokumentov.
  • Schopnosť pracovať pod tlakom a dodržiavať termíny.
  • Pozornosť k detailom a precíznosť.
  • Schopnosť pracovať samostatne aj v tíme.
  • Znalosť prekladateľských nástrojov a softvéru.
  • Skúsenosti s prekladom v rôznych oblastiach sú výhodou.
  • Vysokoškolské vzdelanie v oblasti jazykov alebo prekladateľstva je výhodou.

Potenciálne otázky na pohovor

Text copied to clipboard!
  • Aké jazyky ovládate na úrovni prekladu?
  • Aké skúsenosti máte s prekladom v rôznych oblastiach?
  • Ako zabezpečujete kvalitu a presnosť svojich prekladov?
  • Ako zvládate prácu pod tlakom a dodržiavanie termínov?
  • Aké prekladateľské nástroje a softvér používate?