Text copied to clipboard!
Názov
Text copied to clipboard!Konzultant pre preklad scenárov
Opis
Text copied to clipboard!
Hľadáme skúseného konzultanta pre preklad scenárov, ktorý sa pripojí k nášmu tímu a pomôže nám s prekladom a adaptáciou scenárov pre rôzne médiá. Ideálny kandidát bude mať hlboké porozumenie jazykových nuáns a kultúrnych rozdielov, ktoré ovplyvňujú preklad a adaptáciu textov. Budete úzko spolupracovať s autormi, režisérmi a produkčnými tímami, aby ste zabezpečili, že preložené scenáre budú verne odrážať pôvodný zámer a tón. Vaša práca bude kľúčová pre úspech našich projektov na medzinárodnej úrovni. Očakávame, že budete mať vynikajúce komunikačné schopnosti, schopnosť pracovať pod tlakom a schopnosť riešiť problémy kreatívnym spôsobom. Ak máte vášeň pre jazyk a kultúru a chcete sa podieľať na tvorbe obsahu, ktorý osloví globálne publikum, radi by sme vás spoznali.
Zodpovednosti
Text copied to clipboard!- Preklad a adaptácia scenárov pre rôzne médiá.
- Spolupráca s autormi a režisérmi na zachovaní pôvodného zámeru.
- Zabezpečenie kultúrnej a jazykovej presnosti preložených textov.
- Účasť na stretnutiach s produkčnými tímami.
- Poskytovanie spätnej väzby a návrhov na zlepšenie prekladov.
- Riešenie jazykových a kultúrnych výziev.
- Prispôsobenie textov pre rôzne cieľové skupiny.
- Dodržiavanie termínov a kvalitatívnych štandardov.
Požiadavky
Text copied to clipboard!- Skúsenosti s prekladom a adaptáciou textov.
- Výborné jazykové a komunikačné schopnosti.
- Schopnosť pracovať pod tlakom a dodržiavať termíny.
- Znalosť kultúrnych rozdielov a ich vplyvu na preklad.
- Kreatívne myslenie a schopnosť riešiť problémy.
- Skúsenosti s prácou v tíme.
- Znalosť softvérových nástrojov na preklad.
- Vysokoškolské vzdelanie v oblasti jazykov alebo príbuzných odborov.
Potenciálne otázky na pohovor
Text copied to clipboard!- Aké sú vaše skúsenosti s prekladom scenárov?
- Ako riešite kultúrne rozdiely pri preklade?
- Ako zabezpečujete, že preložený text zachováva pôvodný tón?
- Ako zvládate prácu pod tlakom a dodržiavanie termínov?
- Aké softvérové nástroje používate na preklad?