Text copied to clipboard!
Título
Text copied to clipboard!Tradutor Técnico
Descrição
Text copied to clipboard!
Estamos à procura de um Tradutor Técnico altamente qualificado para se juntar à nossa equipe. O candidato ideal terá experiência na tradução de documentos técnicos em diversos setores, garantindo precisão terminológica e coerência no conteúdo. O Tradutor Técnico será responsável por converter textos técnicos de um idioma para outro, mantendo a integridade da informação e respeitando as normas e padrões do setor.
As principais responsabilidades incluem a tradução de manuais, especificações técnicas, relatórios e outros documentos especializados. O profissional deve possuir um profundo conhecimento do vocabulário técnico e ser capaz de adaptar o conteúdo para diferentes públicos, garantindo que a mensagem original seja preservada. Além disso, o Tradutor Técnico trabalhará em estreita colaboração com engenheiros, cientistas e outros especialistas para esclarecer dúvidas terminológicas e garantir a exatidão das traduções.
O candidato ideal deve ter formação em Tradução, Linguística ou áreas correlatas, além de experiência comprovada na tradução de documentos técnicos. É essencial possuir fluência em pelo menos dois idiomas e demonstrar habilidades excepcionais de escrita e revisão. O conhecimento de ferramentas de tradução assistida por computador (CAT tools) será considerado um diferencial.
Além das habilidades técnicas, buscamos um profissional detalhista, organizado e capaz de cumprir prazos rigorosos. A capacidade de trabalhar de forma independente e em equipe é fundamental para o sucesso nesta função. Se você tem paixão por idiomas e deseja contribuir para a comunicação eficaz de informações técnicas, esta é uma excelente oportunidade para você.
Responsabilidades
Text copied to clipboard!- Traduzir documentos técnicos com precisão e coerência.
- Garantir a consistência terminológica em todas as traduções.
- Colaborar com especialistas para esclarecer dúvidas terminológicas.
- Revisar e editar traduções para garantir qualidade e precisão.
- Utilizar ferramentas de tradução assistida por computador (CAT tools).
- Cumprir prazos rigorosos e gerenciar múltiplos projetos simultaneamente.
- Adaptar traduções para diferentes públicos e contextos.
- Manter-se atualizado sobre terminologia técnica e tendências do setor.
Requisitos
Text copied to clipboard!- Graduação em Tradução, Linguística ou área relacionada.
- Experiência comprovada na tradução de documentos técnicos.
- Fluência em pelo menos dois idiomas.
- Excelentes habilidades de escrita e revisão.
- Conhecimento de ferramentas de tradução assistida por computador (CAT tools).
- Atenção aos detalhes e capacidade de cumprir prazos.
- Habilidade para trabalhar de forma independente e em equipe.
- Conhecimento de terminologia técnica em setores específicos.
Perguntas potenciais de entrevista
Text copied to clipboard!- Quais idiomas você domina fluentemente?
- Você tem experiência na tradução de documentos técnicos? Pode dar exemplos?
- Quais ferramentas de tradução assistida por computador você já utilizou?
- Como você garante a precisão terminológica em suas traduções?
- Como você lida com prazos apertados e múltiplos projetos?
- Você já trabalhou com especialistas para esclarecer dúvidas terminológicas?
- Como você adapta traduções para diferentes públicos?
- Qual é o seu processo para revisar e editar traduções?