Text copied to clipboard!

Tittel

Text copied to clipboard!

Medisinsk Oversetter

Beskrivelse

Text copied to clipboard!
Vi leter etter en dyktig og detaljorientert Medisinsk Oversetter som kan bistå med å oversette komplekse medisinske dokumenter og kommunikasjon mellom helsepersonell og pasienter. Denne rollen krever en dyp forståelse av medisinsk terminologi og evnen til å formidle informasjon nøyaktig og effektivt på tvers av språkbarrierer. Som Medisinsk Oversetter vil du spille en viktig rolle i å sikre at pasienter får korrekt informasjon om deres helsetilstand og behandlingsalternativer. Du vil jobbe tett med leger, sykepleiere og andre helsepersonell for å sikre at all kommunikasjon er klar og forståelig. Denne stillingen krever også en høy grad av konfidensialitet og profesjonalitet, da du vil håndtere sensitiv pasientinformasjon. Vi verdsetter kandidater som har erfaring innen helsevesenet og som har en lidenskap for å hjelpe mennesker gjennom effektiv kommunikasjon.

Ansvarsområder

Text copied to clipboard!
  • Oversette medisinske dokumenter fra ett språk til et annet.
  • Sikre nøyaktighet i oversettelser av medisinsk terminologi.
  • Kommunisere med helsepersonell for å klargjøre uklarheter.
  • Opprettholde konfidensialitet av pasientinformasjon.
  • Delta i møter for å bistå med språklig støtte.
  • Samarbeide med tverrfaglige team for å forbedre kommunikasjon.
  • Oppdatere og vedlikeholde oversettelsesdatabaser.
  • Gi språklig støtte i akutte situasjoner.

Krav

Text copied to clipboard!
  • Flytende i norsk og minst ett annet språk.
  • Erfaring med medisinsk oversettelse.
  • Sterk forståelse av medisinsk terminologi.
  • Evne til å arbeide under press og møte tidsfrister.
  • Utmerkede kommunikasjonsferdigheter.
  • Høy grad av nøyaktighet og oppmerksomhet på detaljer.
  • Erfaring med bruk av oversettelsesverktøy.
  • Bachelorgrad i språk, lingvistikk eller relatert felt.

Potensielle intervjuspørsmål

Text copied to clipboard!
  • Kan du gi et eksempel på en utfordrende oversettelse du har gjort?
  • Hvordan sikrer du nøyaktighet i dine oversettelser?
  • Hvilke verktøy bruker du for å hjelpe med oversettelsesarbeid?
  • Hvordan håndterer du sensitiv informasjon?
  • Hva motiverer deg til å jobbe som medisinsk oversetter?