Text copied to clipboard!

Titel

Text copied to clipboard!

Vertaalcoördinator

Beschrijving

Text copied to clipboard!
Wij zijn op zoek naar een ervaren en gemotiveerde Vertaalcoördinator om ons team te versterken. In deze rol ben je verantwoordelijk voor het beheren en coördineren van vertaalprojecten, het waarborgen van de kwaliteit van vertalingen en het samenwerken met vertalers en andere belanghebbenden. Je speelt een cruciale rol in het stroomlijnen van het vertaalproces en zorgt ervoor dat deadlines worden gehaald zonder concessies te doen aan de nauwkeurigheid en consistentie van de vertalingen. Als Vertaalcoördinator werk je nauw samen met interne teams en externe vertalers om ervoor te zorgen dat alle vertaalopdrachten correct en tijdig worden uitgevoerd. Je bent verantwoordelijk voor het toewijzen van taken, het controleren van de voortgang en het oplossen van eventuele problemen die zich tijdens het proces kunnen voordoen. Daarnaast zorg je ervoor dat vertalingen voldoen aan de specifieke terminologie en stijlrichtlijnen van de organisatie of klant. Een belangrijk aspect van deze functie is het onderhouden van een database met vertaalgeheugens en terminologielijsten om consistentie in vertalingen te waarborgen. Je werkt met vertaalsoftware en andere hulpmiddelen om het proces te optimaliseren en de efficiëntie te verhogen. Daarnaast ben je verantwoordelijk voor het beoordelen van de kwaliteit van vertalingen en het geven van feedback aan vertalers om continue verbetering te stimuleren. Om succesvol te zijn in deze rol, moet je uitstekende organisatorische vaardigheden hebben en in staat zijn om meerdere projecten tegelijkertijd te beheren. Je moet oog hebben voor detail en een goed begrip hebben van verschillende talen en culturen. Ervaring met vertaaltechnologieën en projectmanagementtools is een pluspunt. Wij bieden een dynamische werkomgeving waarin je de kans krijgt om samen te werken met een internationaal team en bij te dragen aan de groei en ontwikkeling van onze vertaalprocessen. Als jij een passie hebt voor talen en organisatie, en je graag werkt in een gestructureerde en efficiënte omgeving, dan is deze functie iets voor jou!

Verantwoordelijkheden

Text copied to clipboard!
  • Coördineren en beheren van vertaalprojecten van begin tot eind.
  • Samenwerken met interne teams en externe vertalers om deadlines te halen.
  • Zorgen voor consistentie en kwaliteit in alle vertalingen.
  • Onderhouden en updaten van vertaalgeheugens en terminologielijsten.
  • Gebruik van vertaalsoftware en projectmanagementtools om efficiëntie te verbeteren.
  • Beoordelen van vertalingen en geven van feedback aan vertalers.
  • Oplossen van problemen en knelpunten in het vertaalproces.
  • Rapporteren over de voortgang en resultaten van vertaalprojecten.

Vereisten

Text copied to clipboard!
  • Bachelor- of masterdiploma in vertalen, taalkunde of een gerelateerd vakgebied.
  • Minimaal 2 jaar ervaring in vertaalcoördinatie of projectmanagement.
  • Uitstekende beheersing van meerdere talen, waaronder Nederlands en Engels.
  • Ervaring met vertaalsoftware zoals SDL Trados, MemoQ of vergelijkbare tools.
  • Sterke organisatorische en communicatieve vaardigheden.
  • Oog voor detail en nauwkeurigheid in taalgebruik.
  • Vermogen om meerdere projecten tegelijkertijd te beheren.
  • Ervaring met werken in een internationale omgeving is een pluspunt.

Potentiële interviewvragen

Text copied to clipboard!
  • Kun je een voorbeeld geven van een complex vertaalproject dat je hebt beheerd?
  • Hoe zorg je ervoor dat vertalingen consistent en accuraat blijven?
  • Welke vertaalsoftware heb je eerder gebruikt en hoe heb je deze toegepast?
  • Hoe ga je om met strakke deadlines en meerdere projecten tegelijk?
  • Kun je een situatie beschrijven waarin je een probleem in een vertaalproces hebt opgelost?
  • Hoe werk je samen met vertalers en andere belanghebbenden om een project succesvol af te ronden?
  • Wat vind je het belangrijkste aspect van vertaalcoördinatie?
  • Hoe blijf je op de hoogte van nieuwe ontwikkelingen in de vertaalindustrie?