Text copied to clipboard!
タイトル
Text copied to clipboard!翻訳プロジェクトマネージャー
説明
Text copied to clipboard!
私たちは、翻訳プロジェクトの全体管理を担う翻訳プロジェクトマネージャーを募集しています。翻訳プロジェクトマネージャーは、多言語プロジェクトの計画、実行、納品までの各工程をリードし、クライアントや翻訳者、校正者、DTP担当者など多様な関係者と連携しながら、品質と納期を両立させる重要な役割を果たします。主な業務内容は、クライアントからの要件ヒアリング、プロジェクトスケジュールの作成、翻訳者のアサイン、進捗管理、品質チェック、納品物の最終確認、クライアントへの納品、フィードバックの収集と改善提案などです。また、翻訳支援ツール(CATツール)やプロジェクト管理システムを活用し、効率的なワークフローを構築します。複数のプロジェクトを同時に管理するため、優れたマルチタスク能力とコミュニケーション能力が求められます。さらに、翻訳業界の最新トレンドや技術にも関心を持ち、継続的なスキルアップを図る姿勢が重要です。クライアントの多様なニーズに応え、高品質な翻訳サービスを提供するために、柔軟な対応力と問題解決力も必要です。グローバルな環境で活躍したい方、語学力とマネジメント力を活かしたい方のご応募をお待ちしています。
責任
Text copied to clipboard!- 翻訳プロジェクトの全体進行管理
- クライアントとの要件調整・ヒアリング
- 翻訳者や校正者の選定・アサイン
- プロジェクトスケジュールの作成と進捗管理
- 品質チェックおよび納品物の最終確認
- 翻訳支援ツールや管理システムの活用
- コスト管理と予算調整
- クライアントへの納品およびフィードバック対応
- トラブル発生時の迅速な対応と解決
- プロジェクト終了後の評価・改善提案
要件
Text copied to clipboard!- 翻訳プロジェクト管理の実務経験(1年以上推奨)
- 日本語および英語の高い語学力
- 優れたコミュニケーション能力と調整力
- マルチタスクおよびタイムマネジメント能力
- 翻訳支援ツール(CATツール)の基本知識
- 問題解決力と柔軟な対応力
- チームワークを重視できる方
- ITリテラシー(MS Office等の基本操作)
- 細部への注意力と品質意識
- グローバルな環境での業務経験があれば尚可
潜在的な面接質問
Text copied to clipboard!- 翻訳プロジェクト管理の経験について教えてください。
- 使用経験のあるCATツールを教えてください。
- 複数プロジェクトを同時に管理した経験はありますか?
- クライアントとのコミュニケーションで工夫している点は?
- 納期遅延やトラブル時の対応方法を教えてください。
- 品質管理のために行っていることは何ですか?
- 語学力を活かした経験について教えてください。
- チームでの連携を重視する理由は何ですか?
- 自己成長のために取り組んでいることは?
- 翻訳業界の最新トレンドにどう対応していますか?