Text copied to clipboard!
タイトル
Text copied to clipboard!翻訳プロジェクトマネージャー
説明
Text copied to clipboard!
私たちは、翻訳プロジェクトの計画、実行、監視を担当する翻訳プロジェクトマネージャーを募集しています。この役割では、クライアントの要件を理解し、適切な翻訳者や言語専門家と連携しながら、高品質な翻訳を提供することが求められます。翻訳プロジェクトマネージャーは、プロジェクトのスケジュール管理、コスト管理、品質管理を行い、クライアントの期待に応えることが重要です。
このポジションでは、翻訳プロセス全体を監督し、翻訳者、編集者、校正者と協力して作業を進めます。また、翻訳メモリや用語集の管理、翻訳支援ツール(CATツール)の活用、クライアントとのコミュニケーションを通じて、プロジェクトの円滑な進行を確保します。
理想的な候補者は、翻訳業界での経験があり、プロジェクト管理のスキルを持つ方です。多言語プロジェクトの管理経験があり、異文化間のコミュニケーションに長けていることが求められます。また、細部に注意を払いながら、複数のプロジェクトを同時に管理できる能力が必要です。
このポジションでは、翻訳の品質を確保するための品質管理プロセスを確立し、クライアントのフィードバックを反映させることも重要です。翻訳業界の最新トレンドを把握し、効率的なワークフローを構築することで、プロジェクトの成功に貢献していただきます。
翻訳プロジェクトマネージャーとして、あなたのスキルと経験を活かし、グローバルなプロジェクトに携わる機会を提供します。私たちと一緒に、言語の壁を越えたコミュニケーションを支援しませんか?
責任
Text copied to clipboard!- 翻訳プロジェクトの計画、実行、監視
- 翻訳者、編集者、校正者との連携
- プロジェクトのスケジュールと予算の管理
- 翻訳の品質管理と改善
- クライアントとのコミュニケーションと要件調整
- 翻訳支援ツール(CATツール)の活用
- 翻訳メモリと用語集の管理
- プロジェクトの進捗報告と問題解決
要件
Text copied to clipboard!- 翻訳業界での実務経験
- プロジェクト管理のスキルと経験
- 多言語プロジェクトの管理経験
- 翻訳支援ツール(CATツール)の使用経験
- 優れたコミュニケーション能力
- 細部に注意を払う能力
- 複数のプロジェクトを同時に管理できる能力
- クライアント対応の経験
潜在的な面接質問
Text copied to clipboard!- 翻訳プロジェクトの管理経験について教えてください。
- 翻訳支援ツール(CATツール)の使用経験はありますか?
- 複数のプロジェクトを同時に管理した経験はありますか?
- クライアントとのコミュニケーションで重要だと考える点は何ですか?
- 翻訳の品質を向上させるためにどのような工夫をしていますか?