Text copied to clipboard!
Cím
Text copied to clipboard!Gyógyszerészeti Fordító
Leírás
Text copied to clipboard!
Olyan Gyógyszerészeti Fordítót keresünk, aki képes pontosan és hatékonyan fordítani különböző gyógyszerészeti dokumentumokat és anyagokat. A pozíció megköveteli a gyógyszerészeti terminológia mélyreható ismeretét, valamint a forrás- és célnyelv kiváló nyelvtudását. A Gyógyszerészeti Fordító felelős lesz a klinikai vizsgálatok, gyógyszerleírások, kutatási jelentések és egyéb szakmai anyagok fordításáért, biztosítva, hogy a fordítások pontosak és a célközönség számára érthetőek legyenek. A jelöltnek képesnek kell lennie szorosan együttműködni a kutatókkal, orvosokkal és más szakemberekkel, hogy biztosítsa a fordítások pontosságát és relevanciáját. A pozíció megköveteli a részletekre való odafigyelést, a határidők betartását és a magas szintű szakmai etika fenntartását. A sikeres jelölt képes lesz önállóan dolgozni, de csapatban is hatékonyan együttműködni. A Gyógyszerészeti Fordító szerepe kulcsfontosságú a gyógyszerészeti információk globális terjesztésében, és hozzájárul a nemzetközi egészségügyi közösség támogatásához.
Felelősségek
Text copied to clipboard!- Gyógyszerészeti dokumentumok pontos fordítása.
- Klinikai vizsgálatok és kutatási jelentések fordítása.
- Gyógyszerleírások és egyéb szakmai anyagok fordítása.
- Együttműködés kutatókkal és orvosokkal a fordítások pontosságának biztosítása érdekében.
- Fordítások határidőre történő elkészítése.
- A gyógyszerészeti terminológia folyamatos frissítése és ismerete.
- A fordítások minőségének ellenőrzése és javítása.
- Kapcsolattartás a nemzetközi partnerekkel és ügyfelekkel.
Elvárások
Text copied to clipboard!- Felsőfokú nyelvtudás a forrás- és célnyelven.
- Gyógyszerészeti terminológia alapos ismerete.
- Legalább 2 év tapasztalat gyógyszerészeti fordítások terén.
- Kiváló kommunikációs és együttműködési készségek.
- Részletekre való odafigyelés és precizitás.
- Képesség önálló és csapatmunkára egyaránt.
- Határidők betartásának képessége.
- Magas szintű szakmai etika.
Lehetséges interjú kérdések
Text copied to clipboard!- Milyen tapasztalatai vannak gyógyszerészeti dokumentumok fordításában?
- Hogyan biztosítja a fordítások pontosságát és minőségét?
- Milyen módszereket alkalmaz a gyógyszerészeti terminológia naprakészen tartására?
- Hogyan kezeli a szoros határidőket és a nyomást?
- Milyen tapasztalatai vannak a nemzetközi csapatokkal való együttműködésben?