Text copied to clipboard!
शीर्षक
Text copied to clipboard!अनुवाद परियोजना प्रबंधक
विवरण
Text copied to clipboard!
हम एक अनुभवी और संगठित अनुवाद परियोजना प्रबंधक की तलाश कर रहे हैं जो हमारी अनुवाद परियोजनाओं को प्रभावी ढंग से प्रबंधित कर सके। इस भूमिका में, आपको विभिन्न भाषाओं में अनुवाद कार्यों की योजना, समन्वय और निष्पादन सुनिश्चित करना होगा। आपको अनुवादकों, संपादकों और अन्य टीम सदस्यों के साथ मिलकर काम करना होगा ताकि उच्च गुणवत्ता वाले अनुवाद समय पर और बजट के भीतर पूरे किए जा सकें।
आपको क्लाइंट की आवश्यकताओं को समझने, परियोजना की समय-सीमा निर्धारित करने और संसाधनों का प्रभावी प्रबंधन करने की क्षमता होनी चाहिए। इसके अलावा, आपको अनुवाद गुणवत्ता की समीक्षा करने, आवश्यक सुधारों को लागू करने और यह सुनिश्चित करने की आवश्यकता होगी कि सभी अनुवाद उद्योग मानकों और क्लाइंट की अपेक्षाओं के अनुरूप हों।
इस भूमिका में सफलता प्राप्त करने के लिए, आपके पास अनुवाद प्रबंधन प्रणाली (TMS) और अन्य संबंधित सॉफ़्टवेयर का ज्ञान होना चाहिए। आपको बहुभाषी परियोजनाओं को संभालने का अनुभव होना चाहिए और विभिन्न भाषाओं और संस्कृतियों की समझ होनी चाहिए।
यदि आप एक विस्तार-उन्मुख, संगठित और बहुभाषी वातावरण में काम करने के इच्छुक व्यक्ति हैं, तो हम आपको इस रोमांचक अवसर के लिए आवेदन करने के लिए आमंत्रित करते हैं।
जिम्मेदारियां
Text copied to clipboard!- अनुवाद परियोजनाओं की योजना और समन्वय करना।
- अनुवादकों, संपादकों और अन्य टीम सदस्यों के साथ सहयोग करना।
- परियोजना की समय-सीमा और बजट का प्रबंधन करना।
- अनुवाद गुणवत्ता की समीक्षा और सुधार सुनिश्चित करना।
- क्लाइंट की आवश्यकताओं को समझना और उन्हें पूरा करना।
- अनुवाद प्रबंधन प्रणाली (TMS) और अन्य उपकरणों का उपयोग करना।
- परियोजना की प्रगति की निगरानी और रिपोर्टिंग करना।
- संभावित समस्याओं की पहचान करना और समाधान प्रदान करना।
आवश्यकताएँ
Text copied to clipboard!- अनुवाद परियोजना प्रबंधन में न्यूनतम 3 वर्षों का अनुभव।
- अनुवाद प्रबंधन प्रणाली (TMS) और CAT टूल्स का ज्ञान।
- अंग्रेजी और अन्य भाषाओं में प्रवीणता।
- मजबूत संगठनात्मक और संचार कौशल।
- समय प्रबंधन और बहु-कार्य करने की क्षमता।
- टीम के साथ सहयोग करने और नेतृत्व करने की क्षमता।
- गुणवत्ता नियंत्रण और संपादन कौशल।
- अनुवाद उद्योग के मानकों और प्रक्रियाओं की समझ।
संभावित साक्षात्कार प्रश्न
Text copied to clipboard!- आपने पहले किन प्रकार की अनुवाद परियोजनाओं का प्रबंधन किया है?
- आप अनुवाद गुणवत्ता सुनिश्चित करने के लिए कौन से कदम उठाते हैं?
- आपने किसी कठिन अनुवाद परियोजना को कैसे संभाला है?
- आप अनुवादकों और संपादकों के साथ समन्वय कैसे करते हैं?
- आप किसी परियोजना की समय-सीमा और बजट को कैसे प्रबंधित करते हैं?
- आप अनुवाद प्रबंधन प्रणाली (TMS) का उपयोग करने में कितने कुशल हैं?
- आप बहुभाषी टीमों के साथ कैसे काम करते हैं?
- आप किसी क्लाइंट की विशेष आवश्यकताओं को कैसे पूरा करते हैं?