Text copied to clipboard!
Τίτλος
Text copied to clipboard!Διευθυντής Υπηρεσιών Μετάφρασης
Περιγραφή
Text copied to clipboard!
Αναζητούμε έναν Διευθυντή Υπηρεσιών Μετάφρασης για να ηγηθεί της ομάδας μας και να διασφαλίσει την υψηλή ποιότητα και αποδοτικότητα των μεταφραστικών υπηρεσιών μας. Ο κατάλληλος υποψήφιος θα είναι υπεύθυνος για τον συντονισμό, την επίβλεψη και τη βελτιστοποίηση όλων των διαδικασιών που σχετίζονται με τη μετάφραση, συμπεριλαμβανομένης της διαχείρισης έργων, της επιλογής και εκπαίδευσης μεταφραστών, της διασφάλισης ποιότητας και της επικοινωνίας με πελάτες. Ο ρόλος απαιτεί ισχυρές οργανωτικές και ηγετικές ικανότητες, καθώς και βαθιά γνώση της αγοράς μεταφραστικών υπηρεσιών και των τεχνολογιών που τη στηρίζουν.
Ο Διευθυντής Υπηρεσιών Μετάφρασης θα συνεργάζεται στενά με άλλα τμήματα της εταιρείας, όπως το τμήμα πωλήσεων, το τμήμα πληροφορικής και το τμήμα ανθρώπινου δυναμικού, για να διασφαλίσει την ομαλή ροή εργασιών και την ικανοποίηση των πελατών. Θα είναι υπεύθυνος για τη διαχείριση του προϋπολογισμού του τμήματος, την ανάπτυξη στρατηγικών για την επέκταση των υπηρεσιών και την υιοθέτηση νέων τεχνολογιών, όπως εργαλεία CAT και συστήματα διαχείρισης μεταφραστικών έργων.
Επιπλέον, ο Διευθυντής Υπηρεσιών Μετάφρασης θα πρέπει να παρακολουθεί τις τάσεις της αγοράς, να αξιολογεί την απόδοση της ομάδας και να προτείνει βελτιώσεις για την αύξηση της παραγωγικότητας και της ποιότητας. Η θέση αυτή απαιτεί άριστες επικοινωνιακές δεξιότητες, ικανότητα επίλυσης προβλημάτων και εμπειρία στη διαχείριση πολυπολιτισμικών ομάδων.
Αν έχετε πάθος για τις γλώσσες, εμπειρία στη διαχείριση μεταφραστικών έργων και επιθυμείτε να συμβάλετε στην ανάπτυξη ενός δυναμικού οργανισμού, θα χαρούμε να λάβουμε την αίτησή σας.
Καθήκοντα
Text copied to clipboard!- Διαχείριση και επίβλεψη της ομάδας μεταφραστών και επιμελητών.
- Συντονισμός και παρακολούθηση μεταφραστικών έργων.
- Εξασφάλιση της ποιότητας και της συνέπειας των μεταφράσεων.
- Ανάπτυξη και εφαρμογή στρατηγικών για την επέκταση των υπηρεσιών.
- Διαχείριση προϋπολογισμού και πόρων του τμήματος.
- Εκπαίδευση και αξιολόγηση προσωπικού.
- Επικοινωνία με πελάτες για την κατανόηση των αναγκών τους.
- Υιοθέτηση καινοτόμων τεχνολογιών και εργαλείων μετάφρασης.
- Ανάλυση και βελτίωση διαδικασιών εργασίας.
- Παρακολούθηση των τάσεων της αγοράς μεταφραστικών υπηρεσιών.
Απαιτήσεις
Text copied to clipboard!- Πτυχίο σε γλωσσικές σπουδές, διοίκηση ή συναφή τομέα.
- Εμπειρία τουλάχιστον 5 ετών στη διαχείριση μεταφραστικών έργων.
- Άριστη γνώση τουλάχιστον δύο ξένων γλωσσών.
- Ικανότητα ηγεσίας και διαχείρισης ομάδων.
- Εμπειρία στη χρήση εργαλείων CAT και συστημάτων διαχείρισης έργων.
- Εξαιρετικές οργανωτικές και επικοινωνιακές δεξιότητες.
- Ικανότητα επίλυσης προβλημάτων και λήψης αποφάσεων.
- Γνώση των τάσεων και εξελίξεων στον κλάδο της μετάφρασης.
- Εμπειρία στη διαχείριση προϋπολογισμού.
- Διαθεσιμότητα για ταξίδια, αν απαιτηθεί.
Πιθανές ερωτήσεις συνέντευξης
Text copied to clipboard!- Ποια είναι η εμπειρία σας στη διαχείριση μεταφραστικών έργων;
- Ποιες γλώσσες γνωρίζετε σε επαγγελματικό επίπεδο;
- Έχετε εμπειρία στη χρήση εργαλείων CAT;
- Πώς διαχειρίζεστε προθεσμίες και πολλαπλά έργα ταυτόχρονα;
- Ποια στρατηγική θα εφαρμόζατε για τη βελτίωση της ποιότητας των υπηρεσιών;
- Έχετε εμπειρία στη διαχείριση ομάδων;
- Πώς αντιμετωπίζετε δύσκολους πελάτες ή απαιτητικά έργα;
- Ποια είναι η γνώμη σας για την αυτοματοποίηση στη μετάφραση;
- Πώς παρακολουθείτε τις εξελίξεις στον κλάδο;
- Έχετε διαχειριστεί ποτέ προϋπολογισμό τμήματος;