Text copied to clipboard!

Τίτλος

Text copied to clipboard!

Διευθυντής Υπηρεσιών Μετάφρασης

Περιγραφή

Text copied to clipboard!
Αναζητούμε έναν έμπειρο και δυναμικό Διευθυντή Υπηρεσιών Μετάφρασης για να ηγηθεί της ομάδας μας και να διασφαλίσει την παροχή υψηλής ποιότητας μεταφραστικών υπηρεσιών. Ο ιδανικός υποψήφιος θα έχει εκτεταμένη εμπειρία στη διαχείριση μεταφραστικών έργων, θα διαθέτει εξαιρετικές οργανωτικές και ηγετικές ικανότητες και θα είναι σε θέση να διαχειρίζεται πολλαπλά έργα ταυτόχρονα. Ο Διευθυντής Υπηρεσιών Μετάφρασης θα είναι υπεύθυνος για την ανάπτυξη στρατηγικών που θα βελτιώνουν την αποδοτικότητα και την ποιότητα των μεταφραστικών υπηρεσιών, καθώς και για τη διαχείριση μιας ομάδας μεταφραστών και επιμελητών. Θα συνεργάζεται στενά με πελάτες και εσωτερικές ομάδες για να διασφαλίσει ότι οι μεταφράσεις πληρούν τις απαιτήσεις και τα πρότυπα ποιότητας της εταιρείας. Οι βασικές αρμοδιότητες περιλαμβάνουν την εποπτεία της διαδικασίας μετάφρασης, τη διαχείριση προϋπολογισμών και πόρων, την ανάπτυξη και εφαρμογή βέλτιστων πρακτικών και την αξιολόγηση της απόδοσης της ομάδας. Ο υποψήφιος θα πρέπει να έχει άριστη γνώση μεταφραστικών εργαλείων και τεχνολογιών, καθώς και εμπειρία στη διαχείριση πελατών και έργων σε διεθνές επίπεδο. Εάν έχετε πάθος για τη γλώσσα, την ακρίβεια και την ποιότητα, και διαθέτετε τις απαραίτητες δεξιότητες και εμπειρία, σας προσκαλούμε να υποβάλετε την αίτησή σας για αυτή τη συναρπαστική θέση.

Καθήκοντα

Text copied to clipboard!
  • Διαχείριση και εποπτεία της ομάδας μεταφραστών και επιμελητών.
  • Ανάπτυξη και εφαρμογή στρατηγικών για τη βελτίωση της ποιότητας και της αποδοτικότητας.
  • Διαχείριση προϋπολογισμών και πόρων για μεταφραστικά έργα.
  • Συνεργασία με πελάτες για την κατανόηση των αναγκών τους.
  • Εφαρμογή καινοτόμων τεχνολογιών και εργαλείων μετάφρασης.
  • Εξασφάλιση της συμμόρφωσης με τα πρότυπα ποιότητας και τις προθεσμίες.
  • Αξιολόγηση της απόδοσης της ομάδας και παροχή ανατροφοδότησης.
  • Διαχείριση πολλαπλών έργων ταυτόχρονα σε διεθνές περιβάλλον.

Απαιτήσεις

Text copied to clipboard!
  • Πτυχίο στη Μετάφραση, Γλωσσολογία ή συναφή τομέα.
  • Τουλάχιστον 5 χρόνια εμπειρίας στη διαχείριση μεταφραστικών υπηρεσιών.
  • Άριστη γνώση μεταφραστικών εργαλείων και τεχνολογιών.
  • Ικανότητα διαχείρισης ομάδων και έργων σε διεθνές επίπεδο.
  • Εξαιρετικές οργανωτικές και ηγετικές ικανότητες.
  • Ικανότητα εργασίας υπό πίεση και τήρησης προθεσμιών.
  • Άριστη γνώση τουλάχιστον δύο γλωσσών.
  • Εμπειρία στη διαχείριση πελατών και συνεργασιών.

Πιθανές ερωτήσεις συνέντευξης

Text copied to clipboard!
  • Ποια είναι η εμπειρία σας στη διαχείριση μεταφραστικών έργων;
  • Πώς διασφαλίζετε την ποιότητα των μεταφράσεων;
  • Ποια μεταφραστικά εργαλεία έχετε χρησιμοποιήσει στο παρελθόν;
  • Πώς διαχειρίζεστε προθεσμίες και πολλαπλά έργα ταυτόχρονα;
  • Ποια είναι η προσέγγισή σας στη διαχείριση μιας ομάδας μεταφραστών;
  • Πώς αντιμετωπίζετε προκλήσεις που προκύπτουν σε μεταφραστικά έργα;
  • Ποια είναι η εμπειρία σας στη συνεργασία με διεθνείς πελάτες;
  • Πώς θα βελτιώνατε τις διαδικασίες μετάφρασης σε μια εταιρεία;