Text copied to clipboard!

Titel

Text copied to clipboard!

Pharmazeutischer Übersetzer

Beschreibung

Text copied to clipboard!
Wir suchen einen erfahrenen pharmazeutischen Übersetzer, der sich auf die präzise und fachgerechte Übersetzung von pharmazeutischen, medizinischen und wissenschaftlichen Dokumenten spezialisiert hat. In dieser Rolle sind Sie verantwortlich für die Übersetzung von klinischen Studien, Packungsbeilagen, regulatorischen Dokumenten und anderen pharmazeutischen Texten. Sie arbeiten eng mit Fachleuten aus der Pharmaindustrie, Wissenschaftlern und medizinischen Experten zusammen, um sicherzustellen, dass alle Übersetzungen den höchsten Qualitätsstandards entsprechen. Ihre Hauptaufgabe besteht darin, komplexe pharmazeutische Inhalte aus einer Sprache in eine andere zu übertragen, ohne dabei die Bedeutung oder den Kontext zu verfälschen. Sie müssen mit medizinischer Terminologie vertraut sein und ein tiefes Verständnis für regulatorische Anforderungen und branchenspezifische Standards haben. Zudem ist es wichtig, dass Sie sich kontinuierlich über neue Entwicklungen in der Pharmaindustrie informieren, um Ihre Übersetzungen stets auf dem neuesten Stand zu halten. Ein erfolgreicher pharmazeutischer Übersetzer verfügt über ausgezeichnete Sprachkenntnisse in mindestens zwei Sprachen sowie über eine fundierte Ausbildung oder Erfahrung im pharmazeutischen oder medizinischen Bereich. Sie sollten detailorientiert arbeiten, um Fehler zu vermeiden, und in der Lage sein, unter Zeitdruck qualitativ hochwertige Übersetzungen zu liefern. Erfahrung mit Übersetzungssoftware und CAT-Tools ist von Vorteil, da diese Werkzeuge die Effizienz und Konsistenz Ihrer Arbeit verbessern können. Zusätzlich zu den sprachlichen Fähigkeiten ist es wichtig, dass Sie über ausgezeichnete Recherchefähigkeiten verfügen, um sich mit neuen Fachbegriffen und regulatorischen Anforderungen vertraut zu machen. Sie sollten auch in der Lage sein, mit verschiedenen Interessengruppen zu kommunizieren, um Unklarheiten zu klären und sicherzustellen, dass die Übersetzungen den Erwartungen der Kunden entsprechen. Wenn Sie eine Leidenschaft für Sprachen und die Pharmaindustrie haben und gerne in einem anspruchsvollen, aber lohnenden Umfeld arbeiten, dann freuen wir uns auf Ihre Bewerbung.

Verantwortlichkeiten

Text copied to clipboard!
  • Übersetzung pharmazeutischer und medizinischer Dokumente mit hoher Genauigkeit
  • Sicherstellung der Einhaltung regulatorischer Anforderungen und branchenspezifischer Standards
  • Zusammenarbeit mit Fachleuten aus der Pharmaindustrie zur Klärung von Fachbegriffen
  • Verwendung von CAT-Tools und Übersetzungssoftware zur Effizienzsteigerung
  • Durchführung von Qualitätskontrollen und Korrekturlesen von Übersetzungen
  • Recherche neuer Fachbegriffe und regulatorischer Änderungen
  • Einhaltung von Fristen und termingerechte Lieferung von Übersetzungen
  • Kommunikation mit Kunden zur Klärung spezifischer Anforderungen

Anforderungen

Text copied to clipboard!
  • Abgeschlossenes Studium in Übersetzungswissenschaften, Pharmazie oder einem verwandten Bereich
  • Mehrjährige Erfahrung in der pharmazeutischen oder medizinischen Übersetzung
  • Exzellente Sprachkenntnisse in mindestens zwei Sprachen
  • Vertrautheit mit medizinischer und pharmazeutischer Terminologie
  • Erfahrung mit CAT-Tools und Übersetzungssoftware
  • Detailorientierte und präzise Arbeitsweise
  • Fähigkeit, unter Zeitdruck qualitativ hochwertige Übersetzungen zu liefern
  • Gute Kommunikations- und Recherchefähigkeiten

Potenzielle Interviewfragen

Text copied to clipboard!
  • Welche Erfahrung haben Sie in der pharmazeutischen Übersetzung?
  • Wie stellen Sie sicher, dass Ihre Übersetzungen den regulatorischen Anforderungen entsprechen?
  • Welche CAT-Tools oder Übersetzungssoftware haben Sie bereits verwendet?
  • Wie gehen Sie mit schwierigen oder unklaren Fachbegriffen um?
  • Wie organisieren Sie Ihre Arbeit, um enge Fristen einzuhalten?
  • Können Sie ein Beispiel für eine besonders herausfordernde Übersetzung nennen?
  • Wie halten Sie sich über neue Entwicklungen in der Pharmaindustrie auf dem Laufenden?
  • Wie gehen Sie mit Feedback von Kunden oder Fachleuten um?