Text copied to clipboard!

Titel

Text copied to clipboard!

Übersetzungsprojektmanager

Beschreibung

Text copied to clipboard!
Wir suchen einen erfahrenen Übersetzungsprojektmanager, der für die Planung, Koordination und Durchführung von Übersetzungsprojekten verantwortlich ist. In dieser Rolle arbeiten Sie eng mit Übersetzern, Lektoren und Kunden zusammen, um qualitativ hochwertige Übersetzungen termingerecht zu liefern. Sie sind für die Verwaltung von Ressourcen, die Einhaltung von Fristen und die Sicherstellung der Qualität der Übersetzungen verantwortlich. Zu Ihren Hauptaufgaben gehört die Analyse von Kundenanforderungen und die Erstellung detaillierter Projektpläne. Sie koordinieren die Arbeit von internen und externen Übersetzern, stellen sicher, dass alle Beteiligten über die notwendigen Informationen verfügen, und überwachen den Fortschritt der Projekte. Zudem sind Sie für die Budgetierung und Kostenkontrolle verantwortlich, um sicherzustellen, dass Projekte innerhalb des vorgegebenen Rahmens bleiben. Ein weiterer wichtiger Aspekt Ihrer Arbeit ist die Qualitätssicherung. Sie implementieren und überwachen Qualitätskontrollprozesse, um sicherzustellen, dass die Übersetzungen den höchsten Standards entsprechen. Sie arbeiten eng mit Lektoren und Fachexperten zusammen, um sprachliche und technische Genauigkeit zu gewährleisten. Darüber hinaus sind Sie für die Kommunikation mit Kunden zuständig. Sie beraten Kunden zu Übersetzungsstrategien, beantworten Fragen und stellen sicher, dass ihre Erwartungen erfüllt werden. Sie sind auch für die Identifizierung und Implementierung neuer Technologien und Tools verantwortlich, die den Übersetzungsprozess optimieren können. Um in dieser Rolle erfolgreich zu sein, sollten Sie über ausgezeichnete organisatorische Fähigkeiten, ein starkes Zeitmanagement und eine ausgeprägte Kommunikationsfähigkeit verfügen. Erfahrung im Projektmanagement und in der Übersetzungsbranche ist von Vorteil. Wenn Sie eine Leidenschaft für Sprachen haben und gerne in einem dynamischen Umfeld arbeiten, freuen wir uns auf Ihre Bewerbung.

Verantwortlichkeiten

Text copied to clipboard!
  • Planung und Koordination von Übersetzungsprojekten
  • Kommunikation mit Kunden zur Klärung von Anforderungen
  • Zusammenarbeit mit Übersetzern und Lektoren
  • Überwachung der Qualitätssicherung und Einhaltung von Standards
  • Budgetierung und Kostenkontrolle von Projekten
  • Einsatz und Verwaltung von Übersetzungstools
  • Optimierung von Arbeitsprozessen zur Effizienzsteigerung
  • Erstellung von Berichten und Analysen zur Projektleistung

Anforderungen

Text copied to clipboard!
  • Abgeschlossenes Studium in Übersetzungswissenschaften, Sprachwissenschaften oder einem verwandten Bereich
  • Erfahrung im Projektmanagement, idealerweise in der Übersetzungsbranche
  • Ausgezeichnete organisatorische und kommunikative Fähigkeiten
  • Kenntnisse in CAT-Tools und Übersetzungssoftware
  • Fähigkeit, mehrere Projekte gleichzeitig zu verwalten
  • Detailorientierung und Qualitätsbewusstsein
  • Fließende Sprachkenntnisse in mindestens zwei Sprachen
  • Erfahrung in der Arbeit mit internationalen Teams

Potenzielle Interviewfragen

Text copied to clipboard!
  • Welche Erfahrungen haben Sie im Projektmanagement von Übersetzungen?
  • Wie gehen Sie mit engen Fristen und mehreren Projekten gleichzeitig um?
  • Welche Tools und Technologien haben Sie in der Übersetzungsbranche verwendet?
  • Wie stellen Sie sicher, dass Übersetzungen qualitativ hochwertig sind?
  • Können Sie ein Beispiel für ein herausforderndes Übersetzungsprojekt nennen, das Sie erfolgreich abgeschlossen haben?
  • Wie kommunizieren Sie mit Kunden, um deren Erwartungen zu erfüllen?
  • Welche Strategien nutzen Sie zur Optimierung von Übersetzungsprozessen?
  • Wie gehen Sie mit unerwarteten Problemen in einem Übersetzungsprojekt um?