Text copied to clipboard!

Titel

Text copied to clipboard!

Übersetzungskoordinator

Beschreibung

Text copied to clipboard!
Wir suchen einen erfahrenen Übersetzungskoordinator, der für die Planung, Verwaltung und Qualitätssicherung von Übersetzungsprojekten verantwortlich ist. In dieser Rolle arbeiten Sie eng mit internen Teams, externen Übersetzern und anderen Stakeholdern zusammen, um sicherzustellen, dass alle Übersetzungen termingerecht und in hoher Qualität geliefert werden. Sie sind für die Auswahl und Koordination von Übersetzern, die Verwaltung von Übersetzungssoftware und -tools sowie die Einhaltung von Terminologien und Stilrichtlinien verantwortlich. Zu Ihren Hauptaufgaben gehört die Analyse von Übersetzungsanforderungen, die Erstellung von Zeitplänen und die Überwachung des Fortschritts der Projekte. Sie arbeiten eng mit den Fachabteilungen zusammen, um sicherzustellen, dass die Übersetzungen den spezifischen Anforderungen entsprechen. Zudem sind Sie für die Qualitätssicherung verantwortlich, indem Sie Übersetzungen überprüfen, Feedback geben und sicherstellen, dass alle Inhalte konsistent und korrekt sind. Ein weiterer wichtiger Aspekt dieser Position ist die Verwaltung von Übersetzungsressourcen, einschließlich der Pflege von Glossaren, Translation Memorys und Stilrichtlinien. Sie optimieren Arbeitsabläufe und Prozesse, um Effizienz und Qualität zu maximieren. Darüber hinaus sind Sie für die Budgetplanung und Kostenkontrolle von Übersetzungsprojekten zuständig. Um in dieser Rolle erfolgreich zu sein, sollten Sie über ausgezeichnete organisatorische Fähigkeiten, ein tiefes Verständnis für Sprach- und Übersetzungsprozesse sowie Erfahrung im Projektmanagement verfügen. Sie sollten in der Lage sein, mehrere Projekte gleichzeitig zu verwalten und mit verschiedenen Teams und Kulturen effektiv zu kommunizieren. Erfahrung mit Übersetzungssoftware wie CAT-Tools ist von Vorteil. Wenn Sie eine Leidenschaft für Sprachen haben und gerne in einem dynamischen Umfeld arbeiten, freuen wir uns auf Ihre Bewerbung!

Verantwortlichkeiten

Text copied to clipboard!
  • Koordination und Verwaltung von Übersetzungsprojekten
  • Zusammenarbeit mit internen Teams und externen Übersetzern
  • Qualitätssicherung und Einhaltung von Terminologien und Stilrichtlinien
  • Pflege und Verwaltung von Übersetzungsressourcen
  • Optimierung von Arbeitsabläufen und Prozessen
  • Budgetplanung und Kostenkontrolle für Übersetzungsprojekte
  • Überprüfung und Feedback zu Übersetzungen
  • Sicherstellung der termingerechten Lieferung von Übersetzungen

Anforderungen

Text copied to clipboard!
  • Abgeschlossenes Studium in Übersetzungswissenschaften, Sprachwissenschaften oder einem verwandten Bereich
  • Erfahrung im Projektmanagement, idealerweise im Bereich Übersetzung
  • Kenntnisse in der Nutzung von CAT-Tools und Übersetzungssoftware
  • Ausgezeichnete organisatorische und kommunikative Fähigkeiten
  • Detailgenauigkeit und Fähigkeit zur Qualitätssicherung
  • Erfahrung in der Zusammenarbeit mit internationalen Teams
  • Fähigkeit, mehrere Projekte gleichzeitig zu verwalten
  • Fließende Sprachkenntnisse in mindestens zwei Sprachen

Potenzielle Interviewfragen

Text copied to clipboard!
  • Welche Erfahrung haben Sie in der Koordination von Übersetzungsprojekten?
  • Welche Übersetzungssoftware und CAT-Tools haben Sie bereits verwendet?
  • Wie stellen Sie die Qualität und Konsistenz von Übersetzungen sicher?
  • Wie gehen Sie mit engen Fristen und mehreren parallelen Projekten um?
  • Haben Sie Erfahrung in der Zusammenarbeit mit internationalen Teams?
  • Wie verwalten Sie Glossare und Translation Memorys?
  • Welche Strategien nutzen Sie zur Optimierung von Übersetzungsprozessen?
  • Wie gehen Sie mit Feedback von Kunden oder internen Teams um?