Text copied to clipboard!
Titel
Text copied to clipboard!Oversættelsesredaktør
Beskrivelse
Text copied to clipboard!
Vi leder efter en dygtig og detaljeorienteret oversættelsesredaktør til at slutte sig til vores team. Som oversættelsesredaktør vil du spille en afgørende rolle i at sikre, at vores oversatte materialer er nøjagtige, kulturelt relevante og af høj kvalitet. Du vil arbejde tæt sammen med oversættere og andre redaktører for at gennemgå og forbedre oversættelser, sikre konsistens i terminologi og stil, og sikre, at alle materialer opfylder vores standarder for kvalitet. Du vil også være ansvarlig for at give feedback til oversættere og hjælpe med at udvikle og vedligeholde stilguider og terminologidatabaser. Den ideelle kandidat har en stærk baggrund i lingvistik eller oversættelsesstudier, fremragende sprogfærdigheder i både kildesprog og målsprog, og erfaring med at arbejde med oversættelsesværktøjer og software. Hvis du er passioneret omkring sprog og har et skarpt øje for detaljer, vil vi meget gerne høre fra dig.
Ansvarsområder
Text copied to clipboard!- Redigere og korrekturlæse oversatte dokumenter.
- Sikre konsistens i terminologi og stil.
- Arbejde tæt sammen med oversættere og andre redaktører.
- Udvikle og vedligeholde stilguider.
- Give feedback til oversættere.
- Sikre kulturel relevans i oversættelser.
- Håndtere flere projekter samtidigt.
- Overholde deadlines og kvalitetsstandarder.
Krav
Text copied to clipboard!- Bachelorgrad i lingvistik, oversættelsesstudier eller lignende.
- Fremragende sprogfærdigheder i kildesprog og målsprog.
- Erfaring med oversættelsesværktøjer og software.
- Stærke redigerings- og korrekturlæsningsfærdigheder.
- Opmærksomhed på detaljer.
- Evne til at arbejde selvstændigt og i team.
- Gode kommunikationsevner.
- Erfaring i en lignende rolle er en fordel.
Mulige interviewspørgsmål
Text copied to clipboard!- Hvilke sprog er du flydende i?
- Hvordan sikrer du konsistens i oversættelser?
- Kan du give et eksempel på en udfordrende oversættelse, du har arbejdet med?
- Hvordan håndterer du feedback fra oversættere?
- Hvilke oversættelsesværktøjer har du erfaring med?