Text copied to clipboard!

Název

Text copied to clipboard!

Zvukový mistr pro přemíchávání

Popis

Text copied to clipboard!
Hledáme zkušeného Zvukového mistra pro přemíchávání, který se připojí k našemu týmu v dynamickém prostředí filmového a televizního průmyslu. Tento odborník bude hrát klíčovou roli při vytváření finální zvukové stopy pro různé projekty, včetně filmů, televizních pořadů a reklam. Úspěšný kandidát bude mít hluboké znalosti v oblasti zvukového inženýrství a bude schopen pracovat s různými zvukovými formáty a technologiemi. Zvukový mistr pro přemíchávání bude úzce spolupracovat s režiséry, producenty a dalšími členy týmu, aby zajistil, že zvuková stopa bude odpovídat umělecké vizi projektu. Tato pozice vyžaduje vynikající komunikační schopnosti, schopnost pracovat pod tlakem a schopnost řešit problémy v reálném čase. Pokud máte vášeň pro zvuk a chcete se podílet na tvorbě vysoce kvalitního obsahu, rádi bychom vás poznali.

Odpovědnosti

Text copied to clipboard!
  • Přemíchávání zvukových stop pro filmové a televizní projekty.
  • Spolupráce s režiséry a producenty na zvukové vizi projektu.
  • Úprava a synchronizace dialogů, hudby a zvukových efektů.
  • Řešení technických problémů během procesu přemíchávání.
  • Zajištění vysoké kvality finální zvukové stopy.
  • Práce s různými zvukovými formáty a technologiemi.
  • Údržba a aktualizace zvukového vybavení.
  • Dodržování termínů a časových plánů projektů.

Požadavky

Text copied to clipboard!
  • Zkušenosti v oblasti zvukového inženýrství nebo podobné pozici.
  • Schopnost pracovat s profesionálním zvukovým softwarem.
  • Vynikající komunikační a týmové dovednosti.
  • Schopnost pracovat pod tlakem a dodržovat termíny.
  • Kreativní myšlení a smysl pro detail.
  • Znalost různých zvukových formátů a technologií.
  • Schopnost řešit problémy v reálném čase.
  • Vzdělání v oblasti zvukového inženýrství nebo příbuzném oboru.

Potenciální otázky na pohovor

Text copied to clipboard!
  • Jaké máte zkušenosti s přemícháváním zvukových stop?
  • Jaké zvukové technologie a software nejčastěji používáte?
  • Jak řešíte technické problémy během přemíchávání?
  • Jak byste popsali svou spolupráci s režiséry a producenty?
  • Jak zvládáte práci pod tlakem a dodržování termínů?
Link copied to clipboard!