Text copied to clipboard!
Název
Text copied to clipboard!Tlumočník
Popis
Text copied to clipboard!
Hledáme talentovaného a pečlivého překladatele, který bude zodpovědný za přesný a srozumitelný převod psaných nebo mluvených textů mezi dvěma či více jazyky. Překladatel hraje klíčovou roli při zprostředkování komunikace mezi lidmi různých kultur a jazykových skupin. Vaší hlavní náplní práce bude překládat dokumenty, knihy, články, smlouvy, webové stránky nebo jiné materiály, a to jak v písemné, tak i v ústní podobě. Budete úzce spolupracovat s klienty, editory a dalšími odborníky, abyste zajistili, že překlady budou nejen jazykově správné, ale také kulturně vhodné a srozumitelné pro cílové publikum.
Součástí práce je také revize a korektura již přeložených textů, vyhledávání odborných termínů a jejich správné použití, a v případě potřeby i tlumočení při osobních schůzkách, konferencích nebo online jednáních. Očekáváme, že budete schopni pracovat samostatně, efektivně řídit svůj čas a dodržovat stanovené termíny. Důležitá je také schopnost rychle se orientovat v různých tématech a oborech, protože překladatelé často pracují s rozmanitými texty z různých oblastí.
Ideální kandidát má výbornou znalost alespoň dvou jazyků na úrovni rodilého mluvčího, perfektní gramatiku a stylistiku, smysl pro detail a schopnost zachovat význam i tón původního textu. Zkušenosti s překladatelskými nástroji (CAT tools) a orientace v moderních technologiích jsou výhodou. Pokud máte vášeň pro jazyky, rádi se učíte nové věci a chcete pomáhat lidem překonávat jazykové bariéry, je tato pozice určena právě vám.
Odpovědnosti
Text copied to clipboard!- Překlad psaných a mluvených textů mezi různými jazyky
- Revize a korektura přeložených materiálů
- Spolupráce s klienty a editory na upřesnění požadavků
- Vyhledávání a správné použití odborných termínů
- Zajištění jazykové a kulturní správnosti překladů
- Tlumočení při schůzkách, konferencích a jednáních
- Dodržování stanovených termínů a pracovních postupů
- Práce s překladatelskými nástroji a technologiemi
- Zachování důvěrnosti informací
- Pravidelné vzdělávání v oblasti jazyků a překladatelství
Požadavky
Text copied to clipboard!- Výborná znalost minimálně dvou jazyků
- Perfektní gramatika a stylistika
- Zkušenosti s překlady nebo tlumočením
- Schopnost pracovat samostatně i v týmu
- Smysl pro detail a pečlivost
- Schopnost rychle se orientovat v různých tématech
- Znalost překladatelských nástrojů (CAT tools) výhodou
- Organizační schopnosti a efektivní řízení času
- Komunikační dovednosti
- Schopnost zachovat důvěrnost informací
Potenciální otázky na pohovor
Text copied to clipboard!- Jaké jazyky ovládáte na úrovni rodilého mluvčího?
- Máte zkušenosti s překladatelskými nástroji (CAT tools)?
- Jaké typy textů jste již překládali?
- Jak zvládáte práci pod časovým tlakem?
- Jak řešíte nejasnosti v odborné terminologii?
- Jaký je váš přístup ke korektuře a revizi textů?
- Máte zkušenosti s tlumočením?
- Jak zajišťujete kulturní vhodnost překladů?
- Jaké jsou vaše silné stránky v oblasti překladatelství?
- Proč jste se rozhodli stát se překladatelem?