Text copied to clipboard!
Název
Text copied to clipboard!Specialista na překlady
Popis
Text copied to clipboard!
Hledáme zkušeného a detailně orientovaného specialistu na překlady, který se připojí k našemu týmu. Tato pozice vyžaduje vynikající jazykové schopnosti a schopnost přesně překládat texty z jednoho jazyka do druhého, přičemž se zachovává původní význam a tón. Ideální kandidát bude mít hluboké znalosti v oblasti lingvistiky a kultury cílového jazyka, což mu umožní efektivně komunikovat a přizpůsobit obsah pro různé publikum. Specialista na překlady bude úzce spolupracovat s ostatními členy týmu, aby zajistil, že všechny překlady jsou v souladu s firemními standardy a požadavky klientů. Tato role je klíčová pro zajištění, že naše mezinárodní komunikace je přesná a efektivní, což přispívá k úspěchu našich globálních operací. Pokud máte vášeň pro jazyky a detailní práci, rádi bychom vás poznali.
Odpovědnosti
Text copied to clipboard!- Překládat texty z jednoho jazyka do druhého s vysokou přesností.
- Zajišťovat, že překlady odpovídají původnímu významu a tónu.
- Spolupracovat s týmem na zajištění konzistence překladů.
- Upravovat a revidovat překlady podle zpětné vazby.
- Udržovat aktuální znalosti o jazykových trendech a kulturních nuancích.
- Řešit problémy a poskytovat řešení pro překladatelské výzvy.
- Spravovat více projektů současně a dodržovat termíny.
- Zajišťovat, že všechny překlady splňují firemní standardy.
Požadavky
Text copied to clipboard!- Vynikající znalost cílového jazyka a kultury.
- Zkušenosti s překladatelskou prací nebo podobnou rolí.
- Schopnost pracovat pod tlakem a dodržovat termíny.
- Silné komunikační a organizační dovednosti.
- Detailní orientace a schopnost řešit problémy.
- Znalost překladatelských nástrojů a softwaru.
- Schopnost pracovat samostatně i v týmu.
- Vysokoškolské vzdělání v oboru lingvistiky nebo příbuzném oboru.
Potenciální otázky na pohovor
Text copied to clipboard!- Jaké jsou vaše zkušenosti s překladatelskou prací?
- Jaké jazyky ovládáte na profesionální úrovni?
- Jak přistupujete k překladům, které obsahují kulturní nuance?
- Jaké nástroje používáte pro zajištění přesnosti překladů?
- Jak zvládáte práci pod tlakem a dodržování termínů?
- Jaké jsou vaše zkušenosti s prací v týmu?
- Jak se udržujete v obraze s jazykovými trendy?
- Jaké jsou vaše silné stránky jako překladatele?