Text copied to clipboard!
Заглавие
Text copied to clipboard!Редактор на преводи
Описание
Text copied to clipboard!
Търсим редактор на преводи, който да се присъедини към нашия екип и да осигури високо качество на преведените материали. Кандидатът ще бъде отговорен за преглед и редакция на преводи, за да гарантира точност, последователност и съответствие с изискванията на клиента. Идеалният кандидат трябва да има отлични езикови умения, внимание към детайла и способност да работи в динамична среда. Редакторът на преводи ще работи в тясно сътрудничество с преводачи и други членове на екипа, за да осигури навременно и качествено изпълнение на проектите. Основните задължения включват преглед на преводи, корекция на грешки, осигуряване на съответствие с терминологията и стиловите насоки, както и предоставяне на обратна връзка на преводачите. Кандидатът трябва да има опит в работа с различни видове текстове и да е запознат с най-добрите практики в областта на преводите.
Отговорности
Text copied to clipboard!- Преглед и редакция на преводи за точност и последователност.
- Осигуряване на съответствие с терминологията и стиловите насоки.
- Корекция на граматически и стилистични грешки.
- Предоставяне на обратна връзка на преводачите.
- Работа в тясно сътрудничество с преводачи и други членове на екипа.
- Участие в срещи и обсъждания за подобряване на процесите.
- Поддържане на актуални знания за най-добрите практики в областта на преводите.
- Осигуряване на навременно изпълнение на проектите.
Изисквания
Text copied to clipboard!- Отлични езикови умения на български и английски език.
- Опит в редакция и преглед на преводи.
- Внимание към детайла и способност за работа под напрежение.
- Добри комуникационни умения.
- Способност за работа в екип.
- Запознатост с терминологията и стиловите насоки.
- Опит в работа с различни видове текстове.
- Компютърна грамотност и опит с преводачески софтуер.
Потенциални въпроси за интервю
Text copied to clipboard!- Какъв е вашият опит в редакция на преводи?
- Как се справяте с работа под напрежение?
- Какви са вашите методи за осигуряване на точност и последователност в преводите?
- Какви са вашите очаквания от работата в екип?
- Какви са вашите познания за терминологията и стиловите насоки?